АРСУКИСДЗЕ. (Arsukisdze, ?-1029)
АСАТ. (Asat., )
БЕРДЗЕНИШВИЛИ, Мераб. (Berdzenishvili, Merab., 1929-2016)
ГАБАШВИЛИ, Георгий. (Gabashvili, Georgy., 1862-1936)
КАКАБАДЗЕ, Давид. (Kakabadze, David., 1889-1952)
КВЕСИТАДЗЕ, Тамара. (Kvesitadze, Tamara., 1968-)
КОБУЛАДЗЕ, Серго. (Kobuladze, Sergey., 1909-1978)
ЛЕЖАВА, Георгий. (Lezhava, Georgy., 1903-1977)
МИКАТАДЗЕ, Шота. (Mikatadze, Shota., 1905-1979)
НИКОЛАДЗЕ, Яков. (Nikoladze, Iakob., 1876-1951)
ПИРОСМАНИ, Нико. (Pirosmani, Niko., 1862-1918)
СААКОВ, Александр. (Saakov, Alexander., 1937-2007)
ТОИДЗЕ, Ираклий. (Toidze, Irakly., 1902-1985)
ЦЕРЕТЕЛИ, Зураб. (Tsereteli, Zurab., 1934-)
ЭНГЕЛЬ, Александр. (Engel, Alexander., 1848-1918)
|
КОБУЛАДЗЕ, Серго
КОБУЛАДЗЕ, Серго. Битва Тариэля. Илл. к поэме Ш. Руставели "Витязь в тигровой шкуре". Гуашь, 1935-1937 гг.
КОБУЛАДЗЕ, Серго.
(Kobuladze, Sergey., 1909-1978) грузинский и российский график, театральный художник и живописец, народный художник Грузинской ССР (1958 г.), член-корреспондент АХ СССР (1958 г.). Родился в Ахалцихе. Учился в Тбилисской АХ (1925-1930 гг.) у Е. Лансере, И. Шарлеманя и Г. Габашвили; с 1938 г. преподаёт там же (с 1957 г. профессор). Для графических произведений Кобуладзе характерно тяготение к героико-романтическим образам, чеканным, скульптурно трактованным формам. Графические произведения: иллюстрации к поэме Ш. Руставели "Витязь в тигровой шкуре" (гуашь, 1935-1937 гг.), к трагедиям Шекспира (гуашь, уголь, 1934-1935 гг.), к "Слову о полку Игореве" (гуашь, 1939 г., издание 1946 г.). История иллюстрирования знаменитой поэмы Ш. Руставели знает имя не одного художника, стремившегося переложить на язык линий и красок бессмертные образы Руставели (мастер XVII в. М. Тавакалашвили, русско-венгерский график прошлого века М. Зичи, а также Л. Гудиашвили, И. Тоидзе, Т. Абакелия). Среди них важное место занимают иллюстрации Кобуладзе. Еще совсем молодым художником, он взялся за столь ответственный труд. В 1935 г. - к 750-летию поэмы - Кобуладзе были заказаны эти иллюстрации, и к 1937 г. он исполнил одиннадцать листов, которые вошли в юбилейное издание творения Руставели, выпущенное в свет Грузинским отделением Академии наук СССР. Кобуладзе не стремился в своих иллюстрациях проследить основные сюжетные узлы и события поэмы или представить в них развернутые эмоционально-психологические характеристики главных действующих лиц. Он переводит образный строй литературного первоисточника, его живую трепетную ткань, богатую страстями, мыслями, драматическими столкновениями, в ряд своеобразных монументальных "графических барельефов". Исполненные гуашью, почти монохромные, с редким добавлением лазури и оранжевых тонов, они производят и в самом деле впечатление скульптуры, запечатлевшей прекрасные образы, благородные фигуры героев, возвышенный строй их жизни, остановленной, выкованной на наших глазах стальной и упругой линией рисунка. Созданные художником образы Тинатин, Тариэла, Нестан-Дареджан, несмотря на неизбежную при таком методе иллюстрирования статичность, восхищают возвышенным благородством, гордым величием. Монументальная изобразительная трактовка поэмы не противоречит героическому пафосу великого создания Руставели. Театральные работы: оформление балета "Раймонда" Глазунова в Большом театре СССР (1945 г.), оперы "Сказание о Тариэле" Мшвелидзе (1946 г.; Государственная премия СССР, 1947 г.) и балета "Синатлс" Киладзе (1947 г.; Государственная премия СССР, 1948 г.) в Театре оперы и балета им. З. Палиашвили в Тбилиси. Кобуладзе работал также как портретист и пейзажист. |